Project Website | Online Demo | Forum |
It is currently Sun Aug 20, 2017 7:47 am

All times are UTC + 1 hour [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ] 
  Print view Previous topic | Next topic 
Author Message
 Post subject: Portuguese translation
PostPosted: Tue Jun 19, 2007 8:26 pm 
Offline

Joined: Tue Jun 19, 2007 8:06 pm
Posts: 6
Location: Vitória/ES - Brasil
Hi all,

I'd read Pablo's post about spanish localization and its answer from Enikao.

I'm going to translate BADGER to brazilian portuguese and want know if should I proceed as Enikao said to Pablo? Just get the sheet, translate and send to you (Enikao)?

TIA
[]' P.H.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Tue Jun 19, 2007 11:05 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: Tue Mar 07, 2006 7:34 pm
Posts: 331
Hi,

thanks for your efforts in internationalizing BADGER!

You guessed right, the procedure is exactly the same as described for Spanish.

_________________
BADGER finance lead backend developer and site admin


Top
 Profile  
 
 Post subject: Tradução para Portugues Brasil
PostPosted: Sat Dec 29, 2007 11:15 pm 
Offline

Joined: Sat Dec 29, 2007 11:13 pm
Posts: 1
Location: Brasil - Rio de Janeiro
Vou começar a tentar traduzir algum brasileiro para me ajudar?

_________________
Jefferson Bandeira Baptista
www.ackdata.com.br
Brasil - Rio de Janeiro - RJ


Top
 Profile  
 
 Post subject: Tradução para Portugues Brasil
PostPosted: Fri Jan 04, 2008 5:28 am 
Offline

Joined: Fri Jan 04, 2008 5:25 am
Posts: 1
Location: Brazil
Tambem estarei traduzindo se queizer me passar oque ja tem... me envia para alailson@gmail.com

_________________
Alailson Ribeiro
http://www.microcpd.com.br


Top
 Profile  
 
 Post subject: O que eu já tinha feito...
PostPosted: Mon Jan 07, 2008 5:02 pm 
Offline

Joined: Tue Jun 19, 2007 8:06 pm
Posts: 6
Location: Vitória/ES - Brasil
Olá Jefferson e Alailson,

Desculpa a demora, fim de ano, festas, férias e deixei o computador meio de lado...

O arquivo que eu comecei a localizar mas não terminei está disponível em http://codigoaberto.etica.etc.br/badger ... 0beta3.ods

--
Atenciosamente,

P.H.
Paulo Henrique Baracho Munhoz - http://www.ph.etc.br

"Feliz aquele que transfere o que sabe e aprende o que ensina." - Cora Coralina


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Tue Jan 08, 2008 9:50 pm 
Offline

Joined: Fri Mar 17, 2006 6:53 pm
Posts: 201
Location: Germany: Mannheim, Kassel
If you want to work together on this document, maybe it's an idea to add it to Google Docs.

Best regards,
Sebastian

_________________
BADGER finance lead frontend developer


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Tue Jan 08, 2008 10:52 pm 
Offline

Joined: Tue Jun 19, 2007 8:06 pm
Posts: 6
Location: Vitória/ES - Brasil
sepp wrote:
If you want to work together on this document, maybe it's an idea to add it to Google Docs.

Best regards,
Sebastian


For sure... very good idea!

Hey, guys (Alailson e Jefferson), what about? Work together is certainly motivating.

Did you localized something or may I upload my sheet version?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Portuguese translation
PostPosted: Tue Feb 10, 2009 5:44 pm 
Offline

Joined: Tue Jun 19, 2007 8:06 pm
Posts: 6
Location: Vitória/ES - Brasil
Hey you,

Somebody make some evolulution on portuguese translation? How is its status?

I wanna restart it. Is there somebody interested?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Portuguese translation
PostPosted: Mon Mar 15, 2010 5:28 am 
Offline
User avatar

Joined: Mon Mar 15, 2010 5:26 am
Posts: 1
I am interested. Please contact me.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Portuguese translation
PostPosted: Sun Apr 25, 2010 5:49 am 
Offline

Joined: Sun Apr 25, 2010 5:46 am
Posts: 2
Opa, sou mais um que quer integrar o time de tradução... a quantas anda pessoal?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Portuguese translation
PostPosted: Sun Jan 30, 2011 10:25 pm 
Offline

Joined: Sun Jan 30, 2011 10:21 pm
Posts: 5
Eu quero ajudar. o projeto ainda está de pé?

--

I wanna help. Is this still going on or abandoned?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Portuguese translation
PostPosted: Wed Apr 06, 2011 4:55 am 
Offline

Joined: Wed Apr 06, 2011 4:53 am
Posts: 1
Eae pessoal, tbm tenho interesse na tradução... vamos organizar um grupo?

E fora esta aplicação, vcs utilizam mais alguma?

Abs


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ] 

All times are UTC + 1 hour [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron




Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Style supported by CodeMiles Team.